Quran Surat Al A’raf Ayat 111

Quran Surat Al A’raf Ayat 111
قَالُوا أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَأَرْسِلْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ
Qaloo arjih waakhahu waarsil fee almadaini hashireena

 

Quran surat 111 ayat Al A'raf

QS 7:111 terjemah kementrian agama republik indonesia

7|111|Pemuka-pemuka itu menjawab: “Beri tangguhlah dia dan saudaranya serta kirimlah ke kota-kota beberapa orang yang akan mengumpulkan (ahli-ahli sihir),

QS 7:111 tafsir jalalain

7|111|(Pemuka-pemuka itu menjawab, “Beri tangguhlah dia dan saudaranya) tangguhkanlah perkara keduanya (serta kirimlah ke kota-kota beberapa orang yang akan mengumpulkan ahli-ahli sihir) yang menghimpun para ahli sihir.

QS 7:111 tafsir Quraish Shihab

7|111|Para pembesar itu pun menjawab, “Berilah tempo kepadanya dan saudaranya yang menjadi tangan kanannya. Kerahkanlah beberapa bala tentara ke kota-kota yang berada di bawah kekuasaanmu untuk mengumpulkan ahli-ahli sihir.

QS 7:111 terjemah Muhammad Basmeih (Malaysia)

7|111|Mereka berkata: “Tangguhkanlah dia dan saudaranya (daripada dijatuhkan sebarang hukuman) serta utuslah ke bandar-bandar (di merata-rata negeri Mesir untuk) mengumpulkan (ahli-ahli sihir);

QS 7:111 update tafsir 7 ayat 111

 

sebelumnya = QS 7:110 Al A’raf ayat 110

selanjutnya = QS 7:112 Al A’raf ayat 112

 

Quran Surat Al A’raf Ayat 111 huruf arab, bacaan text latin dan terjemah bahasa indonesia oleh kementrian agama republik indonesia, tafsir jalalain, tafsir quraish shihab, serta terjemah bahasa malaysia oleh muhammad basmeih.

Leave a Reply