Quran Surat Al Qiyamah Ayat 4

Quran Surat Al Qiyamah Ayat 4
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ
Bala qadireena AAala an nusawwiya bananahu

 

Quran surat 4 ayat Al Qiyamah

QS 75:4 terjemah kementrian agama republik indonesia

75|4|Bukan demikian, sebenarnya Kami kuasa menyusun (kembali) jari jemarinya dengan sempurna.

QS 75:4 tafsir jalalain

75|4|(Bukan demikian) Kami akan mengumpulkannya kembali (Kami kuasa) di samping mengumpulkan kembali tulang-tulangnya itu (menyusun kembali jari-jemarinya dengan sempurna) artinya, Kami dapat mengembalikan tulang jari-jemari itu sekalipun bentuknya kecil, maka terlebih lagi tulang-tulang lainnya yang lebih besar daripadanya.

QS 75:4 tafsir Quraish Shihab

75|4|Tentu, Kami akan mengumpulkannya kembali. Bahkan, lebih dari itu, Kami Mahakuasa untuk mengumpulkan jari jemarinya yang kecil secara sempurna seperti sediakala. Apatah lagi tulang belulang yang lebih besar.

QS 75:4 terjemah Muhammad Basmeih (Malaysia)

75|4|Bukan sebagaimana yang disangka itu, bahkan Kami berkuasa menyusun (dengan sempurnanya segala tulang) jarinya, (tulang yang lebih halus dari yang lain).

QS 75:4 update tafsir 75 ayat 4

 

sebelumnya = QS 75:3 Al Qiyamah ayat 3

selanjutnya = QS 75:5 Al Qiyamah ayat 5

 

Quran Surat Al Qiyamah Ayat 4 huruf arab, bacaan text latin dan terjemah bahasa indonesia oleh kementrian agama republik indonesia, tafsir jalalain, tafsir quraish shihab, serta terjemah bahasa malaysia oleh muhammad basmeih.

Leave a Reply