TERJEMAH BAHASA INDONESIA BAHASA ARAB
1Apabila terjadi hari kiamat,بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
2tidak seorangpun dapat berdusta tentang kejadiannya.لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
3(Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain),خَافِضَةٌ رَافِعَةٌ
4apabila bumi digoncangkan sedahsyat-dahsyatnya,إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا
5dan gunung-gunung dihancur luluhkan seluluh-luluhnya,وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
6maka jadilah ia debu yang beterbangan,فَكَانَتْ هَبَاءً مُنْبَثًّا
7dan kamu menjadi tiga golongan.وَكُنْتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً
8Yaitu golongan kanan. Alangkah mulianya golongan kanan itu.فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
9Dan golongan kiri. Alangkah sengsaranya golongan kiri itu.وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
10Dan orang-orang yang beriman paling dahulu,وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ
11Mereka itulah yang didekatkan kepada Allah.أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ
12Berada dalam jannah kenikmatan.فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
13Segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ
14dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudianوَقَلِيلٌ مِنَ الْآخِرِينَ
15Mereka berada di atas dipan yang bertahta emas dan permata,عَلَىٰ سُرُرٍ مَوْضُونَةٍ
16seraya bertelekan di atasnya berhadap-hadapan.مُتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ
17Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda,يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُخَلَّدُونَ
18dengan membawa gelas, cerek dan minuman yang diambil dari air yang mengalir,بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ
19mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk,لَا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُونَ
20dan buah-buahan dari apa yang mereka pilih,وَفَاكِهَةٍ مِمَّا يَتَخَيَّرُونَ
21dan daging burung dari apa yang mereka inginkan.وَلَحْمِ طَيْرٍ مِمَّا يَشْتَهُونَ
22Dan ada bidadari-bidadari bermata jeli,وَحُورٌ عِينٌ
23laksana mutiara yang tersimpan baik.كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ
24Sebagai balasan bagi apa yang telah mereka kerjakan.جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
25Mereka tidak mendengar di dalamnya perkataan yang sia-sia dan tidak pula perkataan yang menimbulkan dosa,لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
26akan tetapi mereka mendengar ucapan salam.إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا
27Dan golongan kanan, alangkah bahagianya golongan kanan itu.وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ
28Berada di antara pohon bidara yang tak berduri,فِي سِدْرٍ مَخْضُودٍ
29dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya),وَطَلْحٍ مَنْضُودٍ
30dan naungan yang terbentang luas,وَظِلٍّ مَمْدُودٍ
31dan air yang tercurah,وَمَاءٍ مَسْكُوبٍ
32dan buah-buahan yang banyak,وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
33yang tidak berhenti (berbuah) dan tidak terlarang mengambilnya.لَا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
34dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.وَفُرُشٍ مَرْفُوعَةٍ
35Sesungguhnya Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari) dengan langsungإِنَّا أَنْشَأْنَاهُنَّ إِنْشَاءً
36dan Kami jadikan mereka gadis-gadis perawan.فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا
37penuh cinta lagi sebaya umurnya.عُرُبًا أَتْرَابًا
38(Kami ciptakan mereka) untuk golongan kanan,لِأَصْحَابِ الْيَمِينِ
39(yaitu) segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu.ثُلَّةٌ مِنَ الْأَوَّلِينَ
40dan segolongan besar pula dari orang-orang yang kemudian.وَثُلَّةٌ مِنَ الْآخِرِينَ
41Dan golongan kiri, siapakah golongan kiri itu?وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ
42Dalam (siksaan) angin yang amat panas, dan air panas yang mendidih,فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
43dan dalam naungan asap yang hitam.وَظِلٍّ مِنْ يَحْمُومٍ
44Tidak sejuk dan tidak menyenangkan.لَا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
45Sesungguhnya mereka sebelum itu hidup bermewahan.إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
46Dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa besar.وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنْثِ الْعَظِيمِ
47Dan mereka selalu mengatakan: “Apakah bila kami mati dan menjadi tanah dan tulang belulang, apakah sesungguhnya kami akan benar-benar dibangkitkan kembali?وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
48apakah bapak-bapak kami yang terdahulu (juga)?”أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
49Katakanlah: “Sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan orang-orang yang terkemudian,قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ
50benar-benar akan dikumpulkan di waktu tertentu pada hari yang dikenal.لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ
51Kemudian sesungguhnya kamu hai orang-orang yang sesat lagi mendustakan,ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ
52benar-benar akan memakan pohon zaqqum,لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ
53dan akan memenuhi perutmu dengannya.فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
54Sesudah itu kamu akan meminum air yang sangat panas.فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ
55Maka kamu minum seperti unta yang sangat haus minum.فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ
56Itulah hidangan untuk mereka pada hari Pembalasan”.هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ
57Kami telah menciptakan kamu, maka mengapa kamu tidak membenarkan?نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
58Maka terangkanlah kepadaku tentang nutfah yang kamu pancarkan.أَفَرَأَيْتُمْ مَا تُمْنُونَ
59Kamukah yang menciptakannya, atau Kamikah yang menciptakannya?أَأَنْتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ
60Kami telah menentukan kematian di antara kamu dan Kami sekali-sekali tidak akan dapat dikalahkan,نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
61untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (dalam dunia) dan menciptakan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui.عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ
62Dan Sesungguhnya kamu telah mengetahui penciptaan yang pertama, maka mengapakah kamu tidak mengambil pelajaran (untuk penciptaan yang kedua)?وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
63Maka terangkanlah kepadaku tentang yang kamu tanam.أَفَرَأَيْتُمْ مَا تَحْرُثُونَ
64Kamukah yang menumbuhkannya atau Kamikah yang menumbuhkannya?أَأَنْتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
65Kalau Kami kehendaki, benar-benar Kami jadikan dia hancur dan kering, maka jadilah kamu heran dan tercengang.لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
66(Sambil berkata): “Sesungguhnya kami benar-benar menderita kerugian”,إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
67bahkan kami menjadi orang-orang yang tidak mendapat hasil apa-apa.بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
68Maka terangkanlah kepadaku tentang air yang kamu minum.أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ
69Kamukah yang menurunkannya atau Kamikah yang menurunkannya?أَأَنْتُمْ أَنْزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُونَ
70Kalau Kami kehendaki, niscaya Kami jadikan dia asin, maka mengapakah kamu tidak bersyukur?لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
71Maka terangkanlah kepadaku tentang api yang kamu nyalakan (dengan menggosok-gosokkan kayu).أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ
72Kamukah yang menjadikan kayu itu atau Kamikah yang menjadikannya?أَأَنْتُمْ أَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنْشِئُونَ
73Kami jadikan api itu untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir di padang pasir.نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِلْمُقْوِينَ
74Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu Yang Maha Besar.فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
75Maka Aku bersumpah dengan masa turunnya bagian-bagian Al-Quran.فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ
76Sesungguhnya sumpah itu adalah sumpah yang besar kalau kamu mengetahui.وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
77Sesungguhnya Al-Quran ini adalah bacaan yang sangat mulia,إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ
78pada kitab yang terpelihara (Lauhul Mahfuzh),فِي كِتَابٍ مَكْنُونٍ
79tidak menyentuhnya kecuali orang-orang yang disucikan.لَا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ
80Diturunkan dari Rabbil ´alamiin.تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ
81Maka apakah kamu menganggap remeh saja Al-Quran ini?أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنْتُمْ مُدْهِنُونَ
82kamu mengganti rezeki (yang Allah berikan) dengan mendustakan Allah.وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
83Maka mengapa ketika nyawa sampai di kerongkongan,فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ
84padahal kamu ketika itu melihat,وَأَنْتُمْ حِينَئِذٍ تَنْظُرُونَ
85dan Kami lebih dekat kepadanya dari pada kamu. Tetapi kamu tidak melihat,وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلَٰكِنْ لَا تُبْصِرُونَ
86maka mengapa jika kamu tidak dikuasai (oleh Allah)?فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
87Kamu tidak mengembalikan nyawa itu (kepada tempatnya) jika kamu adalah orang-orang yang benar?تَرْجِعُونَهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
88adapun jika dia (orang yang mati) termasuk orang-orang yang didekatkan (kepada Allah),فَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
89maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta jannah kenikmatan.فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
90Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan,وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
91maka keselamatanlah bagimu karena kamu dari golongan kanan.فَسَلَامٌ لَكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
92Dan adapun jika dia termasuk golongan yang mendustakan lagi sesat,وَأَمَّا إِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ
93maka dia mendapat hidangan air yang mendidih,فَنُزُلٌ مِنْ حَمِيمٍ
94dan dibakar di dalam jahannam.وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
95Sesungguhnya (yang disebutkan ini) adalah suatu keyakinan yang benar.إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ
96Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu yang Maha Besar.فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ