TERJEMAH BAHASA INDONESIA BAHASA ARAB
1Demi (rombongan) yang ber shaf-shaf dengan sebenar-benarnya],بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالصَّافَّاتِ صَفًّا
2dan demi (rombongan) yang melarang dengan sebenar-benarnya (dari perbuatan-perbuatan maksiat),فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا
3dan demi (rombongan) yang membacakan pelajaran,فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا
4Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Esa.إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَاحِدٌ
5Tuhan langit dan bumi dan apa yang berada di antara keduanya dan Tuhan tempat-tempat terbit matahari.رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ
6Sesungguhnya Kami telah menghias langit yang terdekat dengan hiasan, yaitu bintang-bintang,إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ
7dan telah memeliharanya (sebenar-benarnya) dari setiap syaitan yang sangat durhaka,وَحِفْظًا مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ مَارِدٍ
8syaitan syaitan itu tidak dapat mendengar-dengarkan (pembicaraan) para malaikat dan mereka dilempari dari segala penjuru.لَا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِنْ كُلِّ جَانِبٍ
9Untuk mengusir mereka dan bagi mereka siksaan yang kekal,دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
10akan tetapi barangsiapa (di antara mereka) yang mencuri-curi (pembicaraan)إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
11Maka tanyakanlah kepada mereka (musyrik Mekah): “Apakah mereka yang lebih kukuh kejadiannya ataukah apa yang telah Kami ciptakan itu?” Sesungguhnya Kami telah menciptakan mereka dari tanah liat.فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمْ مَنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِنْ طِينٍ لَازِبٍ
12Bahkan kamu menjadi heran (terhadap keingkaran mereka) dan mereka menghinakan kamu.بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
13Dan apabila mereka diberi pelajaran mereka tiada mengingatnya.وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ
14Dan apabila mereka melihat sesuatu tanda kebesaran Allah, mereka sangat menghinakan.وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ
15Dan mereka berkata “Ini tiada lain hanyalah sihir yang nyata.وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ
16Apakah apabila kami telah mati dan telah menjadi tanah serta menjadi tulang belulang, apakah benar-benar kami akan dibangkitkan (kembali)?أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
17Dan apakah bapak-bapak kami yang telah terdahulu (akan dibangkitkan pula)”?أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
18Katakanlah: “Ya, dan kamu akan terhina”قُلْ نَعَمْ وَأَنْتُمْ دَاخِرُونَ
19Maka sesungguhnya kebangkitan itu hanya dengan satu teriakan sajaفَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنْظُرُونَ
20Dan mereka berkata: “Aduhai celakalah kita!” Inilah hari pembalasan.وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ الدِّينِ
21Inilah hari keputusan yang kamu selalu mendustakannya.هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
22(kepada malaikat diperintahkan): “Kumpulkanlah orang-orang yang zalim beserta teman sejawat mereka dan sembahan-sembahan yang selalu mereka sembah,احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ
23selain Allahمِنْ دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِيمِ
24Dan tahanlah mereka (di tempat perhentian) karena sesungguhnya mereka akan ditanya:وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُمْ مَسْئُولُونَ
25Kenapa kamu tidak tolong menolong?مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
26Bahkan mereka pada hari itu menyerah diri.بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
27Sebahagian dan mereka menghadap kepada sebahagian yang lain berbantah-bantahan.وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
28Pengikut-pengikut mereka berkata (kepada pemimpin-pemimpin mereka): “Sesungguhnya kamulah yang datang kepada kami dan kanan.قَالُوا إِنَّكُمْ كُنْتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ
29Pemimpin-pemimpin mereka menjawab: “Sebenarnya kamulah yang tidak beriman”.قَالُوا بَلْ لَمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
30Dan sekali-kali kami tidak berkuasa terhadapmu, bahkan kamulah kaum yang melampaui batas.وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُمْ مِنْ سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنْتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ
31Maka pastilah putusan (azab) Tuhan kita menimpa atas kitaفَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ
32Maka kami telah menyesatkan kamu, sesungguhnya kami adalah orang-orang yang sesat.فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ
33Maka sesungguhnya mereka pada hari itu bersama-sama dalam azab.فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
34Sesungguhnya demikianlah Kami berbuat terhadap orang-orang yang berbuat jahat.إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
35Sesungguhnya mereka dahulu apabila dikatakan kepada mereka: “Laa ilaaha illallah” (Tiada Tuhan yang berhak disembah melainkan Allah) mereka menyombongkan diri,إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
36dan mereka berkata: “Apakah sesungguhnya kami harus meninggalkan sembahan-sembahan kami karena seorang penyair gila?”وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ
37Sebenarnya dia (Muhammad) telah datang membawa kebenaran dan membenarkan rasul-rasul (sebelumnya).بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ
38Sesungguhnya kamu pasti akan merasakan azab yang pedih.إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
39Dan kamu tidak diberi pembalasan melainkan terhadap kejahatan yang telah kamu kerjakan,وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
40tetapi hamba-hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa).إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
41Mereka itu memperoleh rezeki yang tertentu,أُولَٰئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ
42yaitu buah-buahan. Dan mereka adalah orang-orang yang dimuliakan,فَوَاكِهُ ۖ وَهُمْ مُكْرَمُونَ
43di dalam surga-surga yang penuh nikmat.فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
44di atas takhta-takhta kebesaran berhadap-hadapan.عَلَىٰ سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ
45Diedarkan kepada mereka gelas yang berisi khamar dari sungai yang mengalir.يُطَافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ
46(Warnanya) putih bersih, sedap rasanya bagi orang-orang yang minum.بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ
47Tidak ada dalam khamar itu alkohol dan mereka tiada mabuk karenanya.لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنْزَفُونَ
48Di sisi mereka ada bidadari-bidadari yang tidak liar pandangannya dan jelita matanya,وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ
49seakan-akan mereka adalah telur (burung unta) yang tersimpan dengan baik.كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَكْنُونٌ
50Lalu sebahagian mereka menghadap kepada sebahagian yang lain sambil bercakap-cakap.فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ
51Berkatalah salah seorang di antara mereka: “Sesungguhnya aku dahulu (di dunia) mempunyai seorang teman,قَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ
52yang berkata: “Apakah kamu sungguh-sungguh termasuk orang-orang yang membenarkan (hari berbangkit)?يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ
53Apakah bila kita telah mati dan kita telah menjadi tanah dan tulang belulang, apakah sesungguhnya kita benar-benar (akan dibangkitkan) untuk diberi pembalasan?”أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ
54Berkata pulalah ia: “Maukah kamu meninjau (temanku itu)?”قَالَ هَلْ أَنْتُمْ مُطَّلِعُونَ
55Maka ia meninjaunya, lalu dia melihat temannya itu di tengah-tengah neraka menyala-nyala.فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاءِ الْجَحِيمِ
56Ia berkata (pula): “Demi Allah, sesungguhnya kamu benar-benar hampir mencelakakanku,قَالَ تَاللَّهِ إِنْ كِدْتَ لَتُرْدِينِ
57jikalau tidaklah karena nikmat Tuhanku pastilah aku termasuk orang-orang yang diseret (ke neraka).وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنْتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ
58Maka apakah kita tidak akan mati?,أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
59melainkan hanya kematian kita yang pertama saja (di dunia), dan kita tidak akan disiksa (di akhirat ini)?إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
60Sesungguhnya ini benar-benar kemenangan yang besar.إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
61Untuk kemenangan serupa ini hendaklah berusaha orang-orang yang bekerja”لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ
62(Makanan surga) itukah hidangan yang lebih baik ataukah pohon zaqqum.أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ
63Sesungguhnya Kami menjadikan pohon zaqqum itu sebagai siksaan bagi orang-orang yang zalim.إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِلظَّالِمِينَ
64Sesungguhnya dia adalah sebatang pohon yang ke luar dan dasar neraka yang menyala.إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ
65mayangnya seperti kepala syaitan-syaitan.طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ
66Maka sesungguhnya mereka benar-benar memakan sebagian dari buah pohon itu, maka mereka memenuhi perutnya dengan buah zaqqum itu.فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
67Kemudian sesudah makan buah pohon zaqqum itu pasti mereka mendapat minuman yang bercampur dengan air yang sangat panas.ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِنْ حَمِيمٍ
68Kemudian sesungguhnya tempat kembali mereka benar-benar ke neraka Jahim.ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ
69Karena sesungguhnya mereka mendapati bapak-bapak mereka dalam Keadaaan sesat.إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ
70Lalu mereka sangat tergesa-gesa mengikuti jejak orang-orang tua mereka itu.فَهُمْ عَلَىٰ آثَارِهِمْ يُهْرَعُونَ
71Dan sesungguhnya telah sesat sebelum mereka (Quraisy) sebagian besar dari orang-orang yang dahulu,وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ
72dan sesungguhnya telah Kami utus pemberi-pemberi peringatan (rasul-rasul) di kalangan mereka.وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِمْ مُنْذِرِينَ
73Maka perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang diberi peringatan itu.فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنْذَرِينَ
74Tetapi hamba-hamba Allah yang bersihkan (dari dosa tidak akan diazab).إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
75Sesungguhnya Nuh telah menyeru Kami: maka sesungguhnya sebaik-baik yang memperkenankan (adalah Kami).وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ
76Dan Kami telah menyelamatkannya dan pengikutnya dari bencana yang besar.وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
77Dan Kami jadikan anak cucunya orang-orang yang melanjutkan keturunan.وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الْبَاقِينَ
78Dan Kami abadikan untuk Nuh itu (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudianوَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
79Kesejahteraan dilimpahkan atas Nuh di seluruh alam.سَلَامٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ
80Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
81Sesungguhnya dia termasuk di antara hamba-hamba Kami yang beriman.إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
82Kemudian Kami tenggelamkan orang-orang yang lain.ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ
83Dan sesungguhnya Ibrahim benar-benar termasuk golongannya (Nuh).وَإِنَّ مِنْ شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ
84(lngatlah) ketika ia datang kepada Tuhannya dengan hati yang suci:إِذْ جَاءَ رَبَّهُ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
85(Ingatlah) ketika ia berkata kepada bapaknya dan kaumnya: “Apakah yang kamu sembah itu?إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَاذَا تَعْبُدُونَ
86Apakah kamu menghendaki sembahan-sembahan selain Allah dengan jalan berbohong?أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ
87Maka apakah anggapanmu terhadap Tuhan semesta alam?”فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
88Lalu ia memandang sekali pandang ke bintang-bintang.فَنَظَرَ نَظْرَةً فِي النُّجُومِ
89Kemudian ia berkata: “Sesungguhnya aku sakit”.فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ
90Lalu mereka berpaling daripadanya dengan membelakang.فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ
91Kemudian ia pergi dengan diam-diam kepada berhala-berhala merekaفَرَاغَ إِلَىٰ آلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
92Kenapa kamu tidak menjawab?”مَا لَكُمْ لَا تَنْطِقُونَ
93Lalu dihadapinya berhala-berhala itu sambil memukulnya dengan tangan kanannya (dengan kuat).فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا بِالْيَمِينِ
94Kemudian kaumnya datang kepadanya dengan bergegas.فَأَقْبَلُوا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
95Ibrahim berkata: “Apakah kamu menyembah patung-patung yang kamu pahat itu?قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
96Padahal Allah-lah yang menciptakan kamu dan apa yang kamu perbuat itu”.وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
97Mereka berkata: “Dirikanlah suatu bangunan untuk (membakar) Ibrahimقَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ
98Mereka hendak melakukan tipu muslihat kepadanya, maka Kami jadikan mereka orang-orang yang hina.فَأَرَادُوا بِهِ كَيْدًا فَجَعَلْنَاهُمُ الْأَسْفَلِينَ
99Dan Ibrahim berkata: “Sesungguhnya aku pergi menghadap kepada Tuhanku, dan Dia akan memberi petunjuk kepadaku.وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهْدِينِ
100Ya Tuhanku, anugrahkanlah kepadaku (seorang anak) yang termasuk orang-orang yang saleh.رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ
101Maka Kami beri dia khabar gembira dengan seorang anak yang amat sabar.فَبَشَّرْنَاهُ بِغُلَامٍ حَلِيمٍ
102Maka tatkala anak itu sampai (pada umur sanggup) berusaha bersama-sama Ibrahim, Ibrahim berkata: “Hai anakku sesungguhnya aku melihat dalam mimpi bahwa aku menyembelihmu. Maka fikirkanlah apa pendapatmu!” Ia menjawab: “Hai bapakku, kerjakanlah apa yang diperintahkan kepadamuفَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانْظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِي إِنْ شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ
103Tatkala keduanya telah berserah diri dan Ibrahim membaringkan anaknya atas pelipis(nya), (nyatalah kesabaran keduanya).فَلَمَّا أَسْلَمَا وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ
104Dan Kami panggillah dia: “Hai Ibrahim,وَنَادَيْنَاهُ أَنْ يَا إِبْرَاهِيمُ
105sesungguhnya kamu telah membenarkan mimpi itu sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.قَدْ صَدَّقْتَ الرُّؤْيَا ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
106Sesungguhnya ini benar-benar suatu ujian yang nyata.إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَاءُ الْمُبِينُ
107Dan Kami tebus anak itu dengan seekor sembelihan yang besar.وَفَدَيْنَاهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
108Kami abadikan untuk Ibrahim itu (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian,وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
109(yaitu)”Kesejahteraan dilimpahkan atas Ibrahim”.سَلَامٌ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ
110Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
111Sesungguhnya ia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman.إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
112Dan Kami beri dia kabar gembira dengan (kelahiran) Ishaq seorang nabi yang termasuk orang-orang yang saleh.وَبَشَّرْنَاهُ بِإِسْحَاقَ نَبِيًّا مِنَ الصَّالِحِينَ
113Kami limpahkan keberkatan atasnya dan atas Ishaq. Dan diantara anak cucunya ada yang berbuat baik dan ada (pula) yang Zalim terhadap dirinya sendiri dengan nyata.وَبَارَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰ إِسْحَاقَ ۚ وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِنَفْسِهِ مُبِينٌ
114Dan sesungguhnya Kami telah melimpahkan nikmat atas Musa dan Harun.وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
115Dan Kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari bencana yang besar.وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ
116Dan Kami tolong mereka, maka jadilah mereka orang-orang yang menang.وَنَصَرْنَاهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ
117Dan Kami berikan kepada keduanya kitab yang sangat jelas.وَآتَيْنَاهُمَا الْكِتَابَ الْمُسْتَبِينَ
118Dan Kami tunjuki keduanya ke jalan yang lurus.وَهَدَيْنَاهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ
119Dan Kami abadikan untuk keduanya (pujian yang baik) dikalangan orang-orang yang datang kemudianوَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِي الْآخِرِينَ
120(yaitu): “Kesejahteraan dilimpahkan atas Musa dan Harun”.سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
121Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
122Sesungguhnya keduanya termasuk hamba-hamba Kami yang beriman.إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
123Dan sesungguhnya Ilyas benar-benar termasuk salah seorang rasul-rasul.وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
124(ingatlah) ketika ia berkata kepada kaumnya: “Mengapa kamu tidak bertakwa?إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ
125Patutkah kamu menyembah Ba´l dan kamu tinggalkan sebaik-baik Pencipta,أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ
126(yaitu) Allah Tuhanmu dan Tuhan bapak-bapakmu yang terdahulu?”اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
127Maka mereka mendustakannya, karena itu mereka akan diseret (ke neraka),فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
128kecuali hamba-hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa).إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
129Dan Kami abadikan untuk Ilyas (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian.وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ
130(yaitu): “Kesejahteraan dilimpahkan atas Ilyas?”سَلَامٌ عَلَىٰ إِلْ يَاسِينَ
131Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
132Sesungguhnya dia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman.إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ
133Sesungguhnya Luth benar-benar salah seorang rasul.وَإِنَّ لُوطًا لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
134(Ingatlah) ketika Kami selamatkan dia dan keluarganya (pengikut-pengikutnya) semua,إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
135kecuali seorang perempuan tua (isterinya yang berada) bersama-sama orang yang tinggal.إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ
136Kemudian Kami binasakan orang-orang yang lain.ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ
137Dan sesungguhnya kamu (hai penduduk Mekah) benar-benar akan melalui (bekas-bekas) mereka di waktu pagi,وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِمْ مُصْبِحِينَ
138dan di waktu malam. Maka apakah kamu tidak memikirkan?وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
139Sesungguhnya Yunus benar-benar salah seorang rasul,وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ
140(ingatlah) ketika ia lari, ke kapal yang penuh muatan,إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
141kemudian ia ikut berundi lalu dia termasuk orang-orang yang kalah dalam undian.فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ
142Maka ia ditelan oleh ikan besar dalam keadaan tercela.فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
143Maka kalau sekiranya dia tidak termasuk orang-orang yang banyak mengingat Allah,فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ
144niscaya ia akan tetap tinggal di perut ikan itu sampai hari berbangkit.لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
145Kemudian Kami lemparkan dia ke daerah yang tandus, sedang ia dalam keadaan sakit.فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
146Dan Kami tumbuhkan untuk dia sebatang pohon dari jenis labu.وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ
147Dan Kami utus dia kepada seratus ribu orang atau lebih.وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
148Lalu mereka beriman, karena itu Kami anugerahkan kenikmatan hidup kepada mereka hingga waktu yang tertentu.فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
149Tanyakanlah (ya Muhammad) kepada mereka (orang-orang kafir Mekah): “Apakah untuk Tuhanmu anak-anak perempuan dan untuk mereka anak laki-laki,فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ
150atau apakah Kami menciptakan malaikat-malaikat berupa perempuan dan mereka menyaksikan(nya)?أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ
151Ketahuilah bahwa sesungguhnya mereka dengan kebohongannya benar-benar mengatakan:أَلَا إِنَّهُمْ مِنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
152Allah beranak. Dan sesungguhnya mereka benar-benar orang yang berdusta.وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ
153Apakah Tuhan memilih (mengutamakan) anak-anak perempuan daripada anak laki-laki?أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ
154Apakah yang terjadi padamu? Bagaimana (caranya) kamu menetapkan?مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
155Maka apakah kamu tidak memikirkan?أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
156Atau apakah kamu mempunyai bukti yang nyata?أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
157Maka bawalah kitabmu jika kamu memang orang-orang yang benar.فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
158Dan mereka adakan (hubungan) nasab antara Allah dan antara jin. Dan sesungguhnya jin mengetahui bahwa mereka benar-benar akan diseret (ke neraka),وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
159Maha Suci Allah dari apa yang mereka sifatkan,سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
160Kecuali hamba-hamba Allah yang dibersihkan dari (dosa).إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
161Maka sesungguhnya kamu dan apa-apa yang kamu sembah itu,فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
162Sekali-kali tidak dapat menyesatkan (seseorang) terhadap Allah,مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ
163kecuali orang-orang yang akan masuk neraka yang menyala.إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ
164Tiada seorangpun di antara kami (malaikat) melainkan mempunyai kedudukan yang tertentu,وَمَا مِنَّا إِلَّا لَهُ مَقَامٌ مَعْلُومٌ
165dan sesungguhnya kami benar-benar bershaf-shaf (dalam menunaikan perintah Allah).وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّافُّونَ
166Dan sesungguhnya kami benar-benar bertasbih (kepada Allah).وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ
167Sesungguhnya mereka benar-benar akan berkata:وَإِنْ كَانُوا لَيَقُولُونَ
168Kalau sekiranya di sksi kami ada sebuah kitab dari (kitab-kitab yang diturunkan) kepada orang-orang dahulu,لَوْ أَنَّ عِنْدَنَا ذِكْرًا مِنَ الْأَوَّلِينَ
169benar-benar kami akan jadi hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa)”.لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
170Tetapi mereka mengingkarinya (Al Quran)فَكَفَرُوا بِهِ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
171Dan sesungguhnya telah tetap janji Kami kepada hamba-hamba Kami yang menjadi rasul,وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ
172(yaitu) sesungguhnya mereka itulah yang pasti mendapat pertolongan.إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنْصُورُونَ
173Dan sesungguhnya tentara Kami itulah yang pasti menang,وَإِنَّ جُنْدَنَا لَهُمُ الْغَالِبُونَ
174Maka berpalinglah kamu (Muhammad) dari mereka sampai suatu ketika.فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
175Dan lihatlah mereka, maka kelak mereka akan melihat (azab itu).وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
176Maka apakah mereka meminta supaya siksa Kami disegerakan?أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
177Maka apabila siksaan itu turun dihalaman mereka, maka amat buruklah pagi hari yang dialami oleh orang-orang yang diperingatkan itu.فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ
178Dan berpalinglah kamu dari mereka hingga suatu ketika.وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
179Dan lihatlah, maka kelak mereka juga akan melihat.وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
180Maha Suci Tuhanmu Yang mempunyai keperkasaan dari apa yang mereka katakan.سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
181Dan kesejahteraan dilimpahkan atas para rasul.وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ
182Dan segala puji bagi Allah Tuhan seru sekalian alam.وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ